Галина Бабурова представляет три новых детектива на длинные каникулы и постновогодний локдаун
Если бы Санта Клаус решил написать детектив, у него наверняка получилось бы что-то в духе «Тревожных людей» Фредрика Бакмана. По форме это вполне себе образец детективного жанра: все начинается с неудачного ограбления банка, которое волей случая превращается в захват заложников.
Несколько человек перед Новым годом собрались осмотреть квартиру, выставленную на продажу, но выйти из нее уже не смогли. Грабитель, угрожая пистолетом, продержал их взаперти несколько часов. Потом заложников освободили, и вроде бы никто не пострадал. Полицейские, призванные следить за порядком в этом маленьком шведском городке, где отродясь ничего подобного не происходило, пытаются решить задачку: куда подевался преступник?
По ходу действия Бакман расскажет нам несколько историй про непростые отношения, неправильные выборы и разбитые сердца. Но не волнуйтесь, в конце все обязательно наладится: недоразумения прояснятся, выборы перестанут казаться фатальными, а разбитые сердца утешатся. В процессе автор без устали пересыпает рассказ банальными истинами в духе Коэльо, что придает тексту некоторое сходство с переслащенным какао, но похоже, что это неотъемлемая часть авторского стиля.
Впрочем, несмотря на «сиропность» Бакман по-прежнему рассказывает увлекательные истории. Ну, а то, что в итоге сердца исцеляются, противоречия разрешаются, и все сюжетные узлы развязываются, подобно гладким лентам подарочной упаковки, — за то, вероятно, и любим.
Фредерик Бакман. Тревожные люди. Пер. Ксении Коваленко. Синдбад, 2020.
«Королевство» Ю Несбе — роман вне серии о Харри Холе. Как и другие «внесерийные» книги Несбе вроде «Охотников за головами», этот роман написан от первого лица.
Рой одиноко и замкнуто проживает свою жизнь в том самом горном норвежском городке, где родился. В принципе, его все устраивает, но тут издалека возвращается любимый младший брат Карл, который много лет не бывал в родных местах. Карл возвращается не один, привозит новую жену, а вместе с ней и новые проблемы. Впрочем, Рою приходится решать и старые, тихо и незаметно тлевшие до возвращения младшенького.
История любви и вражды двух братьев получилась, пожалуй, излишне кинематографичной: возникает полное ощущение, будто смотришь неплохой такой триллер с довольно плоскими персонажами. При этом Несбе так и норовит ткнуть под нос читателю библейские аллюзии, а то вдруг мы сами не догадаемся, ага. К тому же автор несколько перебарщивает с кровосмесительными связями… впрочем, какой же без них скандинавский нуар.
Но детектив получился динамичным и вполне «посленовогодним» — снежно и мрачненько. К тому же, приятно для разнообразия почитать у Несбе что-то не про Холе.
Ю Несбе. Королевство. Перевод Анастасии Наумовой. Азбука-Аттикус, 2020.
И наконец, новый Роберт Гэлбрейт, т.е., Джоан Роулинг.
«Дурная кровь» — четвертый роман про Корморана Страйка и Робин Эллакот.
Парадоксальным для детектива образом его характеризует слово «неспешный». Робин и Страйк расследуют преступление, совершенное почти сорок лет назад, и посему большую часть времени им приходится разыскивать свидетелей — тех, кто еще жив, — и пытаться вытянуть из них что-то о событиях почти полувековой давности. В общем, формула этого романа такова: экшена по минимуму, разговоров по максимуму. А разговоры Роулинг удаются.
Роулинг заготовила развязку в духе Агаты Кристи, сделав преступником персонажа, которого по ходу действия не подозреваешь совсем и никак. Возможно, из-за этого финал и кажется несколько притянутым за уши, однако, не будем придираться.
Роберт Гэлбрейт. Дурная кровь Перевод Елены Петровой. Иностранка, 2020.